Az nlc. fórumon 20 éves fennállása óta közel 300 ezer témában indult csevegés, és több mint 1 millió hozzászólás született. A Facebook megjelenése és térhódítása miatt azonban azt tapasztaltuk, hogy a beszélgetések nagyrésze áttevődött a közösségi médiába, ezért úgy döntöttünk, a fórumot hibernáljuk, ezentúl csak olvasása lehetséges. Új hozzászólást és témát nem tudtok indítani, azonban a régi beszélgetéseket továbbra is megtaláljátok.
Nálatok hogy mondják?
2006-06-22 23:001.
Létrehozva: 2006. június 22. 23:00
Sziasztok!
Koliban lakom, és van egy csomó dolog, amit az ország különböző tájáról érkezett emberek másképp mondanak. Ilyen pl. a piszke/egres/büszke trió, vagy a sergő/körhinta, vagy a kuckol/csiklandoz páros, és még sorolhatnám.
Most konkrétan arra vagyok kíváncsi, hogy felétek hogy mondják azt, ha babonából a középső ujjad a mutatóujjad fölé teszed, keresztben, amikor pl. zöld trabantot látsz, vagy ilyesmi.
Nálunk (szolnok) pisó, de a szegedi barátom szerint püki, a pestiektől meg most hallottam, hogy csuri.
szóval, nálatok hogy mondják? kíváncsi lettem, hány neve van.
Koliban lakom, és van egy csomó dolog, amit az ország különböző tájáról érkezett emberek másképp mondanak. Ilyen pl. a piszke/egres/büszke trió, vagy a sergő/körhinta, vagy a kuckol/csiklandoz páros, és még sorolhatnám.
Most konkrétan arra vagyok kíváncsi, hogy felétek hogy mondják azt, ha babonából a középső ujjad a mutatóujjad fölé teszed, keresztben, amikor pl. zöld trabantot látsz, vagy ilyesmi.
Nálunk (szolnok) pisó, de a szegedi barátom szerint püki, a pestiektől meg most hallottam, hogy csuri.
szóval, nálatok hogy mondják? kíváncsi lettem, hány neve van.
Hát akkor igyekezz! Előbb +néztem a postafiókomat, 1 levelet se kaptam, de mire visszajöttem, alig győztem visszaolvasni!
És akkor ma még nem dolgoztam 1 grammot se
kelkáposzta főzelék= plutyka, pulutyka - ez nagyon elterjedt, csoda, ha eddig senki nem írta;
lábújjhegyen állni, menni= pipiskedni - Szolnok megye
Borsodi vagy????
Furik, kácsong, tehenkedik...
Ezeket mind-mind ismerem...nagymamáméktól
most olvasgatom szépen az elejétől (és várjatok meg a hozzászólásokkal )
A villanyrendört én is szoktam mondani, pedig nem is vagyok felvidéki
És tudjátok mi a pasla?
A veréb is lehet csuri
szilvacibere= szilvapötyőkéből
szolvapötyőke= híg lekvárszerű, üvegbe töltötték és ebből főztek levest, de se habarva,se rántva nem volt.
A felvidéki magyarok pl. a közlekedési lámpára azt mondják, hogy villanyrendőr. Mikor ezt meghallottuk a barátnőmmel (Pozsonyba utaztunk pár hónapja), nagyot nevettünk. Aztán késöbb szóba került, hogy Pozsonynak vajon mennyi lakosa van. Erre ő: villanyrendőrrel, vagy anélkül?
(Ezt most nem bántásképp mondom, csak tényleg olyan viccesen hangzik. Amúgy nagyim is felvidéki magyar)
Nálunk az a stafírung! (Mármint a kelengye, de olyan van a fiúnak is és a lánynak is.)
Anya mondta régebben: "férjhez ne menj már, még semmi stafírungot nem gyűjtöttem neked!" (Mostanában már nem mondja, hogy ne menjek, inkább fél, hogy nem m1ek...  
Olyan is volt, mikor nagyim húzta a darált búzászsákokkal teli "furikot", mi komisz gyerekként rádőltünk, hogy húzzon minket is. Erre a szomszédasszony letolt minket, hogy "ne tehenkedjünk rá a furikra, nehéz az így is" Sose hallottam ezt előtte.
A tócsninak legalább 30 neve van MO-on! Lsd. ezen a linken:
http://mat53.mat.uni-miskolc.hu/progmat/nyomtat.php?cikk =macok
Hú, sajnos már nem olvasható, de ha a gugliban a tárolt változatra kattintasz, ott még megvan:
http://72.14.221.104/search?q=cache:3HeHXVsyAuUJ:mat53.mat.uni-miskolc.hu/progmat/nyomtat.php%3Fcikk%3Dmacok+t%C3%B3csni+lapcs%C3%A1nka+cicege+miskolc&hl=hu&gl=hu&ct=clnk&cd=4
Hát a kelengye, amit a menyasszony kapott a szülőktől.
A kácsong klasszikus. Hányszor hallottam gyerekkoromban
Meg a nagymamám, mikor mondta, hogy Józsi (nagyapám), ne koncsorogj, mert eltirhítalak a háztól!!
Ne csavarogjon, mert kiteszi a szűrét
Hallottam sokszor, hogy valaki kicsit "pityókás"- azaz amolyan szalonspicces, ittas.
Petrezselyem =petruska.
És még:
nem elzárja a gázt, hanem kizárja a gázt,
nem szotyit eszik, hanem morgót...
még biztos eszembe jutnak majd ilyenek
Ja, és a libikóka nálunk lipityóka.
én a fehérrépát gyökérnek nevezem:-))))
jogosítvány - hajtási (ezt egy erdélyi barátom használta)
kotla - edény, tároló valami, mindegy, csak tenni lehessen bele valamilyen ételt, italt:-)))) ezt meg az alföldi rokonaim használják:-)))
Mi Egerben "csűrbe" tettük az ujjunkat ilyen esetben! :-)
egyéb:
Kácsong- hintázik a széken
Pocol: ébredés után még az ágyban marad
Handarikázik: izeg-mozog, ugrándozik
Ja, a kenyér sarka nálunk is dumó volt. A szotyolát pedig mi is "magnak" hívjuk, csak így egyszerűen És magozni szoktunk.
A puliszkát ismeritek? Nagyim régen rengeteget csinált, erdélyi származasú volt egyébként.
Nekem unokatesómék (Dél-Borsod) mondják úgy, ha mennek valakihez, hogy pl. "megyünk nagyiék". Mi nagyiékhoz megyünk. Régebben halálra idegesített
Nagyim mindig azt mondja, hogy olyan kajla, félcédulás vagyok, ami azt jelenti lüke, bolondos
A Párom Békés megyei, és volt már, hogy rámszólt, hogy
Feszt haburcolsz ott! Addig pilókálsz míg...na jó, ne fitass!
Khm. Most már tudom mit jelent.
Nálunk a kenyér csücske = fara
A tócsni = lapcsánka
Egy ismerősöm alföldi családja mondta minden cukros innivalóra, hogy szok. Tudom ez oroszul van, ők generálisan mindenre ezt mondják.
Sziasztok!
Nem olvastam vissza, úgyhogy bocsi, ha ismétlek.
palincs=kakshinta=libikóka
kotla=edény
levonó= matrica
Vas megyei szobatársaim azt monddták, hogy elgyújtom a lámpát, nem pedig lekapcsolom.
Meg nálunk vki. nem házat épít, hanem házat épül ...
Ja és az egres nálunk is büszke.
Én egyébként hódmezővásárhleyi vagyok, úgyhogy keveredik a szegedi ö-zés a parasztos tájnyelv, de a 3 éves győri fősulinak köszönhetően találkoztam sok vasival, most pedig Debrecenben vagyok, úgyhogy szokom a hajdúsági tájszólást.
Ja és, ami itt Db-ben nagyon idegesít, az emberek nem otthon vannak, hanem otthol. Szegényeket mindig kijavítom, annyira bántja a fülem az a hülye L betű!
ezt nálunk is mondják,hogy nem volt érkezésem.
függöny=firhang
Nálunk a fehérrépa = petrezselyem. A levele pedig a petrezselyemzöld
Kolis voltam anno én is, ott az egyik lány egyszer megkért, hogy "kapcsoljam fel a pilácsot". Mi a villanyt szoktuk felkapcsolni.
Mikor Anyukám megkért, hogy tegyem fel az órát, a barátom csak lesett, hogy hová??? Mi ugyanis így mondtuk, hogy állítsa be az órát, hogy ébresszen. Ja, Anyukám azóta ezt továbbfejlesztette, mióta mobiltelefonja van, a telefont is fel kell tenni
Volt egy kistanitványom Erdélyből jöttek át.
Mikor megkérdeztem hogy tud úszni, azt válaszolta, tudom a férfi és a női úszást. Náluk mindenki így mondja.
A kenyér csücske meg sercli.
És az, hogy "nem volt még érkezésem", mármint pl elvégezni egy feladatot: azaz, nem volt még rá módom, hogy...
Ezt úgy tapasztaltam, sokan nem értik.
A barátnőmmel beszélgettünbk, hogy mennyi szót nem fognak ismerni a mostani gyerekek, mire felnőnek. mondtam, például azt, hogy motring. Ezt már ő sem ismerte.
Vagy rátukmál valamit akarata ellenére
Fregoli=ruhaszárító
Jó a topic
Pampuska?
nekem a Nagypapám mondja a vacakul sikerült, béna kis sütikre, meg, hogy pácsenka. hogy, hogy nem, a nagymamám ezt zokon szokta venni. De ezek szerintem inkább már a családi szavaink.
mi meg megváltoztattuk!már nem kakaot rakunk rá hanem nutelát!ugyanolyan csak egy picit finomabb
használjátok a "lőcsölni, rálőcsölni" szót? Én ezt úgy ismerem, hogy valakira valami feladatot "rátestálnak", tehát lepasszolják, átadják, hogy helyette csináld meg. A férjem a múltkor nem értette, hogy miről beszélek...
Király, az is van otthon
1ébként érdekes, hogy főleg ételek nevére van ilyen sokféle kifejezés, nem?
Ezt még talán nem volt:
Grádics=lépcső, de talán még a létra is
galamb = gerlice
gólya = gilice
Én már továbbfejlesztettem a kakós tésztát, kakaó mellé teszek a tésztára még lekvárt is. És jó
A gyerek az a fiu és a lány az "csak" lány.
igy a lányomnak van egy gyereke és egy lánya.Muris!!!
sparhelt, spór
ler= sütő
lepcsánka
kupulykó= ovális alaku kis szálynyílású kosár gyékényből, a tojást tartották benne
szakasztó kosár= keneret kelesztettek benne
pöszméte, köszméte= egres
ugorka
tökkáposzta=tökfőzelék
A csiga tésztás leves az nálunk is a csiga leves.
A terasz meg az ámbitus.Ami a teraszon van az meg az ámbitus alatt.
Múltkor főnököm mondta, az ő kislánya nem eszik mást, csak csokis tésztát. Mondom miiiiiiiiiiiiiiiiiit? Kiderült, az a főtt tészta, amire kakaó van szórva. Háát... akkor hallottam először, hogy van ilyen
Sziasztok!
Ahogy olvaslak benneteket sorba jutnak eszembe gyerekkoromból ilyen szavak.Egy baranyai kisfaluból:
ott a cseresznye= cserösnye
hagyma=hajma
a krumplit pedig ájják és nem ássák
a fiatal asszony=menyecske
a fiú gyerek pedig gyerök