Az nlc. fórumon 20 éves fennállása óta közel 300 ezer témában indult csevegés, és több mint 1 millió hozzászólás született. A Facebook megjelenése és térhódítása miatt azonban azt tapasztaltuk, hogy a beszélgetések nagyrésze áttevődött a közösségi médiába, ezért úgy döntöttünk, a fórumot hibernáljuk, ezentúl csak olvasása lehetséges. Új hozzászólást és témát nem tudtok indítani, azonban a régi beszélgetéseket továbbra is megtaláljátok.

El nem küldött levelek

*trinity*
Létrehozva: 2008. március 11. 12:40
Bátran!!! Írd ide az el nem küldött leveleidet!
  1. 2008. július 5. 08:20176.

    uhh ez nagyon szép.. nagyon tetszik

    beleborzongtam...

    ez is olyan sokszor hallgatós.. 

    ez nagyon megtalált... 

    köszönöm 

    előzmény:
    0807010209 (171)
    2008-07-05  00:42
  2. 2008. július 5. 01:33175.
    Jó éjt!
    előzmény:
    komondorka (174)
    2008-07-05  01:30
  3. 2008. július 5. 01:30174.

    Megnéztem-hallgattam. Nem rossz :)). Azért maradok a Pink Floydnál :).

    És most megyek aludni, örültem a beszélgetésnek, jó éjszakát!

    előzmény:
    0807010209 (172)
    2008-07-05  00:58
  4. 2008. július 5. 01:21173.

    Pedig közben átgondoltam -volt időm merengeni, míg az eb elvolt a bokrokkal :) - , inkább térdre szólítja a hívőket/híveket (bár ez sem mindegy!), így jobb. Igaz, nem teljesen szinonima, de jobban hangzik :). Az alászállal mélységesen egyetértek :)).

    Mindjárt megtekintem, kérem alássam!  :)

    előzmény:
    0807010209 (172)
    2008-07-05  00:58
  5. 2008. július 5. 00:58172.
    Nem rossz az!:) Térdre hívja a híveket! Ez szerintem így korrekt. A másodikban így hirtelen annyit változtatnék, hogy alászáll. Ha már hívőkről is szó esett:):):) Viszont, hogy ne érhesse szó a ház elejét, neked is küldök egy "számot".:) Pszichedelikus, akár a Pink Floyd zenéje és képi világa. Nézd ezt a beteg világot a víz alatt! Micsoda karakterek, észbontó ez az anatómia, ezek a mozdulatok, testtartások! http://www.youtube.com/watch?v=kNdsCbuTxq0
    előzmény:
    komondorka (170)
    2008-07-05  00:36
  6. 2008. július 5. 00:42171.
    Ritkán sikerülnek jól, de azért vannak kivételek. Másrészről pedig azt hiszem, mindenképpen az elismerés vezérli a feldolgozót. Más kérdés, mennyire sikerül eltalálni egy hangulatot. Érdekes dolog ez, mert komolyzenében az előadóművészek mind tekinthetők feldolgozóknak, mégis sokszor egyik ámulatból a másikba képes esni az ember. Nem beszélve arról, amikor az előadóművész produkciója jobban sikerül, mint magáé a szerzőé. Lehet, hogy 100 év múlva vissza-vissza nyúlnak a Pink Floyd zenéjéhez is, miként teszik azt már ma is, és ki tudja, mi sül majd ki belőle.:) Na, de tény, hogy többnyire az eredeti szerzőtől legjobb hallgatni, mint például a DT is a saját dalaival a legjobb.:) http://www.youtube.com/watch?v=xK3qylwd-M0
    előzmény:
    O.W. (169)
    2008-07-05  00:32
  7. 2008. július 5. 00:36170.

    Térdre hívja a hívőket - de ez nagyon nyers :)

    A másik meg inkább utolérni a napot, elérni, mint elkapni, de nem sikerül, mert (el)süllyed. Hátha sokszámosunk segít, ő inkább otthon van az angolban, úgy tűnik. Én sajnos elég rég nem használtam, így sok mindent elfelejtettem :(. 

    előzmény:
    O.W. (165)
    2008-07-05  00:22
  8. 2008. július 5. 00:32169.

    :-) Igen, tényleg jó.

     

    Általában nem szeretem a feldolgozásokat.

    előzmény:
    0807010209 (166)
    2008-07-05  00:23
  9. 2008. július 5. 00:32168.
    Gyakorlatilag Pink Floydon nőttem fel, azt hiszem, már mindig maradni is fog :))) Bár a Waters utáni korszak már nem az igazi, azért szeretem.
    előzmény:
    O.W. (163)
    2008-07-05  00:13
  10. 2008. július 5. 00:24167.

    dejóóó

     

    nem sürgős... ha már ennyit vártam... 

    előzmény:
    0807010209 (164)
    2008-07-05  00:20
  11. 2008. július 5. 00:23166.
    De nem ám!:) Nézd ezt, imádom, ahogy kezdik ezt a koncertet. Annyira kifinomult, szépen kidolgozott, és hibátlanul eljátszott. Le a kalappal előttük. Nagyon nehéz lehet ám Pink Floyd-ot hitelesen játszani, de itt még James Labrie is remekül énekel, pedig egészen más a hangszíne és a hangtartomány, nem beszélve a stílus, amiben énekel amúgy. Imádom azt a sikolyt az elején... http://www.youtube.com/watch?v=QqBN4hhs92o
    előzmény:
    O.W. (162)
    2008-07-05  00:12
  12. 2008. július 5. 00:22165.

    Örülök az örömödnek.

    Vállalkoznál rá, hogy leírod magyarul?

     

     

    Ez a 2 sor például nagyon nincs meg:

     

    Calls the faithful to their knees

     

    So you run and you run to catch up with the sun, but it's sinking

    elkapd a napot? 

    előzmény:
    komondorka (160)
    2008-07-04  23:54
  13. 2008. július 5. 00:20164.
    Szívesen!:) Ha nem is most, de megpróbálom összeszedni hozzá magam, és készítek valami fordítást róla.
    előzmény:
    O.W. (161)
    2008-07-05  00:11
  14. 2008. július 5. 00:13163.
    Nekem is régi nagy kedvencem ez.
    előzmény:
    komondorka (160)
    2008-07-04  23:54
  15. 2008. július 5. 00:12162.
    Így se rossz...
    előzmény:
    0807010209 (159)
    2008-07-04  22:41
  16. 2008. július 5. 00:11161.

    köszi

     

    Mertem remélni. Hogy valaki belejavít. Ha csak az angolt ideírom és fordítást kértem volna, nem írt volna senki. Így legalább... bevallom becsületesen, közöm nincs a fordításhoz. Ezt valaki így egy az egyben küldte nekem. Még belejavítani se mertem, hiszen jól látom, helyesírási hiba is van benne. De mivel az én angol tudásom megreked I LOVE YOU szinten, ezért csak bedobtam a közösbe és vártam.. reménykedve. Tudom, ez csak (nagyon) nyers fordítás. Leírnád, csak magyarul? Hogy szépen összeálljon. Már többször is lefordították nekem, de még senkise vállalta be, hogy összerakja. Azt gondoltam, így egyenesebb dolog,  mintha én összekotyvasztom.

    előzmény:
    0807010209 (158)
    2008-07-04  22:40
  17. 2008. július 4. 23:54160.
    Nem volt egészen tökéletes a fordítás, de nagyon örülök annak, hogy ezt most ide beírtad, a Pink Floyd a "kedvencem"!
    előzmény:
    O.W. (155)
    2008-07-04  22:24
  18. 2008. július 4. 22:41159.
    Maximális tisztelettel adózva: http://www.youtube.com/watch?v=HiaGECY8LWw
    előzmény:
    O.W. (157)
    2008-07-04  22:29
  19. 2008. július 4. 22:40158.
    Egy kis korrekció: Nem minden nap, hanem minden év. Nem egy angol úton, hanem ez maga az angolos módja a dolognak. Nem annyira tűzzel, mint inkább a tűz melegével (kandalló). The faithful = a hívők (melléknév határozott névelővel többes főnevet jelent, pl. The poor, the sick...). A magic spell pedig nem más, mint a varázsige.
    előzmény:
    O.W. (156)
    2008-07-04  22:25
  20. 2008. július 4. 22:29157.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  21. 2008. július 4. 22:25156.
    folyt.

     

    Every year is getting shorter, never seem to find the time.

    Minden nap rövidebb lesz, és úgy tünik soha nem találod meg az időt
    Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines

    Fél oldalra firkált nem sikerült tervek
    Hanging on in quiet desparation is the English way

    Csüngeni egy csöndes reményben egy angol úton
    The time is gone the song is over, thought I'd something more to say

    Az idő elment a dalnak vége, azt hittem több mondanivalóm van

    Home, home again

    Othon, otthon újra
    I like to be here when I can

    Szeretek itt lenni mikor tehetem
    When I come home cold and tired,

    Mikor hazajövök fáradtan és kihülve
    It's good to warm my bones beside the fire

    Jó felmelegiteni a csontjaimat tűzzel


    Far away across the field

    Messze átkelve a mezőn
    The tolling of the iron bell

    A vasharang hangja
    Calls the faithful to their knees

    A hűségest hivja hogy térdre boruljon
    To hear the softly spoken magic spells.

    Hogy halld a lágy beszédét a varázslatos időszaknak

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  22. 2008. július 4. 22:24155.

    Time - Pink Floyd

     

     

    Ticking away the moments that make up a dull day

    Továbbmennek a hülye nap pillanatai
    You fritter and waste the hours in an offhand way.

    Szétfaragod a napod óráid
    Kicking around on a piece of ground in your home town

    Keringve az otthonod egy darabján
    Waiting for someone or something to show you the way.

    VÁRNI VALAKIRE VAGY VALAMIRE AKI MEGMUTATJA AZ UTAT

    Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain.

    Fáradt a napon fekvéstől az esőt nézi othonról
    You are young and life is long and there is time to kill today.

    Fiatal vagy és az élet olyan hosszú, hogy és van idő ma ölni
    And then one day you find ten years have got behind you.

    És egyszer egy nap észreveszed, hogy 10 év van mögötted
    No one told you when to run, you missed the starting gun.

    Senki nem mondta, hogy mikor szaladtál elfelejtettél tüzelni

    So you run and you run to catch up with the sun, but it's sinking

    Szóval csak szaladtál és szaladtál, hogy elkapdt a nappal, de elsüllyedt
    And Racing around to come up behind you again.

    És versenyezni újból, hogy mögéd kerülj
    The sun is the same in a relative way, but you're older

    A nap relativ ugyanaz csak te vagy öregebb
    Shorter of breath and one day closer to death.

    Rövidebb lélegzetek, és közelebb a halálhoz

     

     

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  23. 2008. július 4. 21:45154.
    előzmény:
    O.W. (153)
    2008-07-04  21:27
  24. 2008. július 4. 21:27153.
    A hullámok időnként összecsapnak, ez a dolguk. De aztán elcsitulnak, ezt is tudni kell.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  25. Torolt_felhasznalo_399733
    Torolt_felhasznalo_399733
    2008. július 4. 20:23152.

     

     

    "Milyen a seb amikor elfertőződik? Nem vagyok orvos, de azt tudom, hogy milyen az, amikor a lelki sebeket nem hagyják begyógyulni és nap mint nap újra felszakítják.

    A seb csak nem akar begyógyulni. Hiába várod, hogy először csak var, maj hegg maradjon, majd az is elhalványuljon... Valahogy ez a pillanat nem akar eljönni.

    ... és ...

    ... milyen a seb, amit naponta felszakítanak?

    A seb elgennyesedik...

     

    ...azt várnád, hogy érzéketlenné válik...

     

    ....és valóban vannak napok, amikor valóban nem érzel semmit.

    De vannak napok, amikor ismét "belédmar", majd valami ismét továbblök...

    ... talán, talán a remény, hogy másnap a seb begyógyul, mert már szeretnél továbblépni... és tovább is lépnél, de az "elgennyesedett" seb csak nem hagy.

    ... és te nem akarod  úgy megtenni a következő lépést (vagy ugrást), míg a seb be nem gyógyult, mert tudod, hogy tönkre tenné azt ami a lépésedet jelenti....és az azt követő lépéseket..

    Az idő pedig múlik és te (tudod), hogy hagyod magad mellett elmenni a lehetőségeket... egyet, kettőt, hármat.. és azok már nem térnek vissza...

    ...

    ... és az elmaradt lépések között elveszted az illúzióidat, az álmaidat, a hitedet, a bizalmat...

    ...

    és ha ezeket elveszted, akkor azt veszed észre, hogy az a lépés, amit megteszel (megtennél) már csak a semmibe vezet...

    és te belezuhansz a semmibe, mert már nincs semmi a lábad alatt...

    "

     

    Ennyi.

    Elnézést ismét a sok leírt összevisszaságért.

     

     

     

     

    előzmény:
    *trinity* (1)
    2008-03-11  12:40

Címlap

top