nlc-logo

Engedélyezi, hogy az nlcafe.hu értesítéseket
küldjön Önnek a kiemelt hírekről?
Az értesítések bármikor kikapcsolhatók
a böngésző beállításaiban.

Aktuális
Ölelj ma meg egy fordítót!

Ölelj ma meg egy fordítót!

A fordítás nemzetközi napját minden évben szeptember 30-án, a fordítók védőszentjeként tisztelt Biblia-fordító Szent Jeromos ünnepekor tartják.
Avatar
NR
f Ajánlom

A fordítás nemzetközi napjának megünneplését a Fordítók Nemzetközi Szövetsége 1953-as megalakulása óta támogatja.

A Fordítók Nemzetközi Szövetsége 1991-ben vetette fel egy hivatalosan elismert ünnepnap gondolatát, hogy így fejezze ki szolidaritását a világ fordítói közösségével, támogatva a fordítás mint szakma elismertségét.

A fordítók munkája gyakorlatilag elengedhetetlen, a felgyorsult globalizációban szinte lépést sem tudnánk tenni a munkájuk nélkül hiába vannak már nagyon profi programok, azért az nem ugyanaz.
Bár nem egyértelműen pozitív besorolású nálam a “világnap” intézménye, de egyes esetekben, mint például egy sokszor ennyire láthatatlan szakma esetében nekem teljesen indokolt, én ma például meleg szívvel fogok gondolni az összes fordító és tolmács barátomra, és ha bármelyikkel összefutok ma, meg is fogom ölelni.

Civil Díj 2019 Bakonyi csillagászok, szívószál-mentesítés, női kőművesek, kórházakban tanító tinik, focisták a gyerekekért, vonatot előző csiga… neked melyik a legszimpatikusabb civil akció? Ki a legjobb azok közül, akik végre tesznek másokért és egy élhetőbb világért? Te melyik szervezetnek adnád a közönségdíjat?


Szavazok!

Megosztás Facebookon