2017. 04. 28. Valéria

120 ezer forintos sapkában parádézik Vajna Tímea

Kövess minket a facebookon!

f Ajánlom
A vendéglátós üzletasszony úgy jár a luxusboltokba, ahogy más a sarki kávézóba. Vajna Tímea mint a téli sportok szerelmese éppen téli ruhát próbál. Szereti.
Írta: | 2017. 01. 12. |

Kövess minket!

f Ajánlom

Síelni veszettül jó dolog, és a pályán ugyan javallott a bukósisak viselése, mégsem mindenki veszi fel. Az okok: nehéz, kevésbé hall benne az ember, és a többi. Hogy Vajna Tímea éppen a lejtőkre készül, arról nincsen információnk, azon viszont nem lepődünk meg, hogy mutogatja magát, miközben felpróbál valami göncöt ruhát. Jelen esetben éppen egy Fendi sapkába bújt bele (ami egyébként férfi modell), és az Ebayen éppen 120 ezer forint körüli áron megy rá a licit.

120 ezer forintos sapkában parádézik Vajna Tímea

Ennyiből nevetve kihozható két főre egy 3 napos ausztriai síelés bérlettel, szállással, hüttével, minden nyavalyával.

Love this @fendi skihat ⛄️ #skihat

Timea Vajna (@timeavajna) által közzétett fénykép,

Ha már ruha, és ha már próba, akkor folytassuk. Andy Vajna felesége egy estélyibe is belebújt, amiből szokott módon kivillan a dekoltázsa. A ruha Cavalli modell, színe zöld. 

This @roberto_cavalli dress is sooo amazing #houtecouture #cavalli (i just took a picture) 🍀💚💚💚💚💚💚💚

Timea Vajna (@timeavajna) által közzétett fénykép,

A képalában Tímea helyesírási hibát ejt, miszerint azt írja, hogy #houtecouture, miközben ezt helyesen így jegyzik: haute couture. A szó francia eredetű, pőre fordításban azt jelenti, hogy magas szabászat, a divatvilágban pedig azokra a ruházati cikkekre használják, melyek egyedi készítésűek, azaz tömegtermékre sosem utalnak vele. 

 

 

Olvass tovább

Hozzászólások  ( 0 )
blog comments powered by Disqus