Az nlc. fórumon 20 éves fennállása óta közel 300 ezer témában indult csevegés, és több mint 1 millió hozzászólás született. A Facebook megjelenése és térhódítása miatt azonban azt tapasztaltuk, hogy a beszélgetések nagyrésze áttevődött a közösségi médiába, ezért úgy döntöttünk, a fórumot hibernáljuk, ezentúl csak olvasása lehetséges. Új hozzászólást és témát nem tudtok indítani, azonban a régi beszélgetéseket továbbra is megtaláljátok.

Kétnyelvű esküvő

Torolt_felhasznalo_773473
Torolt_felhasznalo_773473
Létrehozva: 2006. január 8. 19:15

Akiknek már részt vett ilyen esküvőn, ossza meg, legyen kedves a tapasztalatait! Hogy tették az idegen ajkúak számára is élvezhetővé? A szertartásra hivatásos tolmácsot gondoltunk, aki majd mindenki által hallhatóan elmondja az anyakönyvvezető által elmondottakat. A vacsorán majdcsak irányítjuk valahogy a vendégeket, végülis összesen 70-en leszünk. Az ilyenkor szokásos játékokról és a vőfélyről ezért is többek között lemondtunk. Vagy van más ötletetek? Sajnos nem pestiek vagyunk, a Dél-alföldön élünk, itt nem olyan egyszerű nyelveket beszélő vőfélyt stb találni (vagy csak nekem nem sikerült) Szóval ötleteket várok. köszi előre is!

 

  1. Torolt_felhasznalo_475843
    Torolt_felhasznalo_475843
    2006. január 8. 20:5226.
    Igen a polgarin Hivatalos tolmacs KELL hogy legyen!
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  2. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 20:5125.
    Húúú ez elég kalandosan hangzik! Ha jól fogták fel a dolgot aakkor rendben van minden! Nem tudom nekem menne-e?! Mindenki tökéletesnek akarja ezt a napot, vajon hánynak sikerül valóban?
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_813998 (21)
    2006-01-08  20:44
  3. 2006. január 8. 20:5124.
    Ezt meg honnan vetted???
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_667249 (22)
    2006-01-08  20:49
  4. Torolt_felhasznalo_475843
    Torolt_felhasznalo_475843
    2006. január 8. 20:5023.
    Sziasztok! Vegre ratalaltam vkire akinek ugyanaz a gondja mint nekem.. MAgyar szlovak lagzi, vofely vagy ceremonia mester nelkul? Nem tudom ki fogja vinni a hangulatot. En nem beszelek szlovakul a parom meg nem beszel magyarul. Mi angolul beszelunk egymassal. Ketsegbe vagyok esve meg az anyossal se tudok beszelni ..
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  5. Torolt_felhasznalo_667249
    Torolt_felhasznalo_667249
    2006. január 8. 20:4922.
    Én úgy tudom, hogy a polgárin csak hivatalos tolmács lehet és régebben úgy volt, hogy nem lehet a rokona egyikőtöknek sem. Lehet, hogy ez már változott, de nem árt utánanézni szerintem !
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  6. Torolt_felhasznalo_813998
    Torolt_felhasznalo_813998
    2006. január 8. 20:4421.
    Ezen az esküvőn, ami elromolhatott,az elromlott.A pap késett egy órát, így mindenki késett a polgáriról,a gyerekek le föl rohangáltak,eleredt az eső, így a fele násznép az esőben evett,a szálláson összebunyózott két pár,szóval rosszul is elsülhetett volna,de épp ettől lett az egész olyan mókás,hogy az mindenkinek nagyon klassz emlék marad.
    Hidd el,tudom miről beszélekaz az esküvő egy élmény volt
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (19)
    2006-01-08  20:34
  7. Torolt_felhasznalo_189918
    Torolt_felhasznalo_189918
    2006. január 8. 20:4320.

    Szia! Az én barátaimnak is kétnyelvű esküvőjük volt. Megkérték az anyakönyvvezetőt, hogy írja le előre a szöveget, és így lett az esküvő kétnyelvű. (viszont az anyakönyvvezető olyan kazin hozta a zenét, amin lement a protokoll zene, (persze rövid volt a kétnyelvűhöz) és a végén egy diszkó szám ment...azóta is eszünkbe jut az esküvő, ha azt a zenét meghalljuk.. és mosolygunk)

    A vőfélyes dolgot úgy oldották meg, hogy egy valaki állt a vőfély mellett, és fordította rögtön "nagyjából" a mondanivalót, mert persze a poénok nem úgy jönnek ki más nyelven. Szóval amikor nem lehetett rendesen fordítani,akkor mondott valami hasonlót. Erre a posztra keressetek a rokonságban valami kreatív egyéniséget, aki feltalálja magát!

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  8. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 20:3419.
    Sokat segít, hogy megnyugtattok. Végülis mindenki elég laza, remélem símán mennek majd a dolgok. Csak a szüleim is pánikolnak: "xy-éknál sem volt vőfély és a Mari néninek kellett kapkodni..." , biztos tudjátok mire gondolok. a sok szervezés mellett nálunk erre sem árt gondolni
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_813998 (18)
    2006-01-08  20:27
  9. Torolt_felhasznalo_813998
    Torolt_felhasznalo_813998
    2006. január 8. 20:2718.
    Szia!
    Én szerb magyar esküvőn voltam és királyul megoldották a tolmácsolást az egyik rokonnal.
    Nem kell annyit izgulni szerintem miatta,ez a nap az örömről szól,ha van egy kis baki a tolmácsolással,hát majd valaki kiigazítja.

    Olyan flott úgyse lehet minden,mint egy egynyelvű esküvőn,de ez nem is baj szerintem.Csak lazán!
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  10. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 20:2717.
    Megnyugtató, amit írtál, köszi! Remélem sikerülni fog nálunk is!
    előzmény:
    birek2 (12)
    2006-01-08  20:21
  11. 2006. január 8. 20:2716.
    Hisz nem kell apincéreket irányitani, tudják mi a dolguk.....Legfeljebb a sorrend lesz keverve, de az legyen a legnagyobb baj......
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (14)
    2006-01-08  20:22
  12. 2006. január 8. 20:2615.
    Nekünk csak templomi esküvőnk volt otthon (a férjem angol, a polg. szertartás itt volt) és olyan szerencsénk volt, hogy a lelkész nagyon jól tudott angolul, így pl. angolul is, magyarul is fogadalmat tettünk. Nekünk nem sok angol vendégünk volt, csak anyósék, sógornőm, meg a nagymama, így csak én és a férjem irányítottuk őket, de végülis annyira ilyenkor mit kell? Enni, inni, táncolni, aztán kész.   
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  13. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 20:2214.
    Először én is azt mondtam, "sajnos, hál' Istennek" nem tudunk Vőfélyt hívni a külföldi vendégek miatt. Aztán elgondolkodtam, ki fogja az egészet kézben tartani, a pincéreket irányítani. Kissé tanácstalan vagyok, ezért kértem véleményeket és tanácsokat.
    előzmény:
    kisszifur (11)
    2006-01-08  20:15
  14. 2006. január 8. 20:2113.
    Hivatalos esküvőre "elvileg" hivatásos tolmács kell, hisz jogi szöveget fordít. Persze már minden lehetséges
    előzmény:
    -panka- (10)
    2006-01-08  20:11
  15. 2006. január 8. 20:2112.
    én voltam dél-alföldön magyar-német esküvőn és lagzin is. a szertartáson a pap magyarul és németül is elmondta a lényeges dolgokat. a lagziban pedig volt vőfély, emlékeim szerint csak magyarul beszélt de a német vőlegény rokonságából a fiatalok vállalkoztak arra hogy a német szokások szerint is ünnepelve legyen az ifjú pár. semmi gondot nem okozott hogy esetleg ők nem értettek mindent, jó volt a hangulat, rengeteget táncoltunk teljesen elvegyülve. ugyanúgy tudtunk mi is nevetni a bohókás német szokásokon, ők se unatkoztak amikor a vőfély adott elő valamit hisz az csak pár perc.
    jó lesz, a legfontosabb hogy jó legyen a zenekar és sokat táncoljon az ifjú pár! az nagy húzóerő.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  16. 2006. január 8. 20:1511.

    Nekem akkor se lesz (majd egyszer.... ) vőfélyem ha egynyelvű esküvőm lesz, mert nem tetszik ez a fajta "hangulatcsinálás", szerintem a hangulat nem fog leülni nélküle  

    Próbáljátok a zene nemzetközi nyelvével feldobni a dolgokat, szerintem annál nincs jobb "vőfély"      

    Sok boldogságot!  

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (5)
    2006-01-08  19:44
  17. 2006. január 8. 20:1110.

    nem mondtam, h hivatasos volt, nem is volt az, csak jol beszeli a nyelvet.

    De ugy latom, kesz terved van mar, akkor hajra! Sok boldogsagot es jo mulatast!

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (8)
    2006-01-08  19:55
  18. 2006. január 8. 20:049.
    egyszer mutatak a tévében eg vőfélyt,aki angolul mondott veresket.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (7)
    2006-01-08  19:47
  19. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 19:558.
    Kicsit nehezen tudom elképzelni, hogy egy hivatásos tolmács legyen ott egész este. Ő majd tudni fogja mikor hol kell lenni, mikor kinek van rá szüksége? Valahogy jobban el tudnék képzelni egy olyan személyt akinek több köze van a vendéglátáshoz. A nyelveket beszélő vőfély jónak tűnik...
    előzmény:
    -panka- (6)
    2006-01-08  19:46
  20. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 19:477.

    Ez jó ötlet, majd utána nézek. Köszi

    előzmény:
    vakcina (4)
    2006-01-08  19:38
  21. 2006. január 8. 19:466.

    Szia

    en voltam mar ilyen eskuvon, mind templomban, mind az anyakonyvvezeto elott majd pedig a bulin ugyanaz a valaki tolmacsolt. Jol ment, minden OK volt. Mondjuk a magyar vendegek kozul is a nagyon sokan beszeltuk az angolt, gondolom, ez segitett..

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  22. Torolt_felhasznalo_773473
    Torolt_felhasznalo_773473
    2006. január 8. 19:445.
    Igen a szertartásig nagyjából mi is eljutottunk gondolatban. De hogy utána mi lesz?  Remélem nem fog "leülni" nagyon a hangulat vőfély nélkül...
    előzmény:
    vakcina (3)
    2006-01-08  19:35
  23. 2006. január 8. 19:384.
    Vannak már különböző partiszervizek,rendezvényszervező-cégek,ezek egy kicsit modernebbek,már mint avőfély,ezeknél a cégeknél már biztos van nyelvet beszélő alkalmazott
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15
  24. 2006. január 8. 19:353.
    a lagzin már nem voltunk,csaka templomban.
    előzmény:
    vakcina (2)
    2006-01-08  19:34
  25. 2006. január 8. 19:342.
    Egyszer voltunk ilyenen,Itthon volt,Magyarországonm, német-magyar násznép vegyesen--a papocska mondta magyarul-utána meg németül,a német le volt neki irva fonetikusan.A násznép fele német volt.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_773473 (1)
    2006-01-08  19:15

Címlap

top