Az nlc. fórumon 20 éves fennállása óta közel 300 ezer témában indult csevegés, és több mint 1 millió hozzászólás született. A Facebook megjelenése és térhódítása miatt azonban azt tapasztaltuk, hogy a beszélgetések nagyrésze áttevődött a közösségi médiába, ezért úgy döntöttünk, a fórumot hibernáljuk, ezentúl csak olvasása lehetséges. Új hozzászólást és témát nem tudtok indítani, azonban a régi beszélgetéseket továbbra is megtaláljátok.

Szerelmes versek

uppsz
Létrehozva: 2003. március 18. 14:25
Sziasztok!

Szerelmes verseket szeretnék gyűjteni!
Ha csak egy igazán szép is van a tarsolyotokban, vagy ha tudtok olyan honlapokat, fórumokat, ahol találok ilyeneket, írjatok nekem!
Előre is köszönöm! :))
  1. Torolt_felhasznalo_770932
    Torolt_felhasznalo_770932
    2007. augusztus 25. 20:407576.

    Virágom, virágom

    Várok Rád tereken, utcán

    a megbeszélt helyeken.

    Kezemben kis cigarettám

    ragyog és ég melegen,

    elhamvad s újra kinyílik,

    mint éven át a virágok.

    A megbeszélt helyeken mindig

    állok és várok.

     

    Tudom, hogy vár minden a földön:

    rétek esőt, fényt a kalászok,

    őzek a nyárt, sárga böröndöm

    álma a szép utazások,

    a gyerek várja, hogy felnő,

    a felnőtt a holnapokat, öreg a sírt, nép a derengő

      új századokat.

     

    Mégis - legyen példa akármi -

    haragszom, hogyha Te késel,

    bosszant, hogy állni kell, várni,

    s fogadkozom persze elégszer.

    Így , harcban a zajjal, a csenddel,

    szivemben mély zene zúg,

    ,,Mire képes néha az ember,

     hogy várni igy tud.''

     

    Elhúznak a felhők, a percek

    futnak csattos karomon.

    De jössz, - a sétány, hallom, mint perceg,

    jössz a kavicsos sárga úton.

    Tündér... már itt vagy, a vállam

    érinti kezed szeliden,

    s megtöltöd, mint fémet az áram ,

    egyszerre szivem.

     

    Pironkodsz, mentegetődzöl:

    fodrász, szabó, közlekedés...

    Most kellene teljes erőmből

    szólni, hogy bánt az egész.

    De oly szép vagy s szép ez a reggel,

    a város és benne az út,

    hogy én csodálnám, ha lenne még ember ,

    ki ennyi szépért, jóért türelemmel

    várni se tud...

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  2. Torolt_felhasznalo_770932
    Torolt_felhasznalo_770932
    2007. augusztus 25. 20:367575.
    Arthur Walter - Szerelem

    Pajzs melyen a nap szikrázva felragyog,
    Egyetlen szó, ha mondod már itt vagyok,
    Lélek, mit a tűz nem emészt csak tisztit,
    Tenger, mert örök és erősebb mint hinnéd.
    Sziklakemény akarat, mi elér akár égig,
    Lágy esesndő gondolat kisér úton végig.
    Puha ágy melyben vágyak mint gondolatok szülnek,
    Börtönödön rács, hol reményeid tünnek.

    Születtél és rendeltettél, sorsod már enyém
    Széttörni pajzsodat nem tudom soha,
    Velelm száll, üvölt, sir, nevet,
    Vágtat életed megvadult lova.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  3. Torolt_felhasznalo_989727
    Torolt_felhasznalo_989727
    2007. augusztus 23. 14:187574.
    Nemes Nagy Ágnes: A szomj

    Hogy mondjam el? A szó nem leli a számat:
    kimondhatatlan szomj gyötör utánnad.
    -Ha húsevő növény lehetne testem,
    Enyém lehetnél illatomba esten.
    Enyém lehetne langyos,barna bőröd,
    kényes kezed,amivel magadat őrzöd,
    s minden omló,végső pillanatban elmondja:
    mégis önmagam maradtam.
    Enyém karod, karom fölé hajolva,
    enyém hajad villó,fekete tolla,
    mely mint a szárny suhan,suhan velem,
    hintázó tájon,fénylőn,végtelen.
    Magamba innám olvadó husod,
    mely sűrű,s édes mint a trópusok,
    és illatod borzongató varázsát,
    mely mint a zsúrlók,s ősvilági zsályák.
    És mind magamba lenge lelkedet
    (fejed fölött mint lampion lebeg),
    magamba,mind,mohón,elégítetlen,
    ha húsevő növény lehetne testem.
    -De így? Mi van még? Nem nyugszom sosem
    Szeretsz,szeretlek. Míly reménytelen.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  4. Torolt_felhasznalo_204658
    Torolt_felhasznalo_204658
    2007. augusztus 23. 00:407573.

    Ìgy jobb:

    William Shakespeare

     

    Shall I compare thee to a Summer's day?

    Thou art more lovely and more temperate:

    Rough winds do shake the darling buds of May,

    And Summer's lease hath all too short a date:

    Sometime too hot the eye of heaven shines,

    And oft' is his gold complexion dimm'd;

    And every fair from fair sometime declines,

    By chance or nature's changing course untrimm'd:

    But thy eternal Summer shall not fade

    Nor lose possession of that fair thou owest;

    Nor shall Death brag thou wanderest in his shade,

    When in eternal lines to time thou growest:

    So long as men can breathe, or eyes can see,

    So long lives this, and this gives life to thee

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_204658 (7571)
    2007-08-23  00:33
  5. Torolt_felhasznalo_204658
    Torolt_felhasznalo_204658
    2007. augusztus 23. 00:387572.

    Elizabeth Barett Browning:

    How do I love thee?

     

    How do I love thee? Let me count the ways.
    I love thee to the depth and breadth and height
    My soul can reach, when feeling out of sight
    For the ends of Being and ideal Grace.
    I love thee to the level of every day's
    Most quiet need, by sun and candlelight.
    I love thee freely, as men strive for Right;
    I love thee purely, as they turn from Praise.
    I love with a passion put to use
    In my old griefs, and with my childhood's faith.
    I love thee with a love I seemed to lose
    With my lost saints, I love thee with the breath,
    Smiles, tears, of all my life! and, if God choose,
    I shall but love thee better after death.

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_204658 (7571)
    2007-08-23  00:33
  6. Torolt_felhasznalo_204658
    Torolt_felhasznalo_204658
    2007. augusztus 23. 00:337571.

    Az egyik kedvencem:

    William Shakespeare - Sonnet #18Shall I compare thee to a Summer's day?Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And Summer's lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of heaven shines,And oft' is his gold complexion dimm'd;And every fair from fair sometime declines,By chance or nature's changing course untrimm'd:But thy eternal Summer shall not fadeNor lose possession of that fair thou owest;Nor shall Death brag thou wanderest in his shade,When in eternal lines to time thou growest:So long as men can breathe, or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee.

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  7. 2007. augusztus 23. 00:187570.
    Gyurkovics Tibor: Száj

    Már nem tudom, hogy miért szeretlek,

    de azt azért tudom: nagyon.

    Most hát reád rakom a terhet,

    szempilláidra a szerelmet,

    a mellkasodra, a szívedre,

    a vállaidra, s úgy hagyom.

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  8. 2007. augusztus 23. 00:177569.
    Gyurkovics TiborSzáj Már nem tudom, hogy miért szeretlek,de azt azért tudom: nagyon.Most hát reád rakom a terhet,szempilláidra a szerelmet,a mellkasodra, a szívedre,a vállaidra, s úgy hagyom.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  9. Torolt_felhasznalo_736207
    Torolt_felhasznalo_736207
    2007. augusztus 21. 23:167568.
    Ezt én is sejtettem, hogy nem P. Pálffy Julianna
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_456046 (7567)
    2007-08-20  14:41
  10. Torolt_felhasznalo_456046
    Torolt_felhasznalo_456046
    2007. augusztus 20. 14:417567.


    NEM !!! P.Pálffy Juliannáé a vers, ezt biztosan állíthatom.

    Próbáltam megnézni a neten, de nem találtam csak egy helyen, szerző nélkül.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_791275 (7566)
    2007-08-20  12:17
  11. 2007. augusztus 20. 12:177566.



    P Pálffy Julianna: Ne kérdezd
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_736207 (7564)
    2007-08-15  12:53
  12. Torolt_felhasznalo_736207
    Torolt_felhasznalo_736207
    2007. augusztus 19. 23:517565.

     

    Harczos Katalin: Valaki hiányzik

    "A szívem fölött elsuhant egy árnyék;
    Valaki hiányzik, valami fáj még;
    valószerűtlen, zord messzeségben
    valakit várnék, de el sosem érem.

    Valaki alszik; álmatlan álmot.
    Nem ismeri még a csodás világot,
    amit a szívem nekem teremtett
    s álompermettel dúsan telehintett

    Valaki moccan. . . álmodik mégis?
    Talán mellette ott vagyok én is?
    Karjába bújnék, ölelni vágyom,
    de távol van tőle az én világom...

    Valaki néha nagyokat sóhajt...
    valamit suttog... valakit óhajt.
    Megszeretgetném, hogyha tehetném,
    hogy boldog legyen, csak azt szeretném.

    Valaki itt van... álmodom álmát...
    én már meglestem az ő világát.
    Titkon velem van megint az éjben,
    s ajkam a csókját ízlené éppen.

    Valaki mégis karjába kapna
    egy titokzatos, szép pillanatra.
    Valakit hívok, valakit vágyok...
    kísértenek most szerelmes álmok.

    Valaki elment, de visszavárom.
    Nélküle üres az én világom.
    Valamit titkon megsúgok csendben:
    boldogok lennénk szép szerelemben... "

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  13. Torolt_felhasznalo_736207
    Torolt_felhasznalo_736207
    2007. augusztus 15. 12:537564.

     

    Böngészgettem és erre  a gyönyörűségre leltem, sajnos a szerző nem volt megjelölve, ha valaki ismeri, ossza meg velünk.

    Ne kérdezd!

    Ne kérdezd tőlem, hogy mi van velem,
    hisz tudod, hogy fájsz nekem!
    Szivemben tombol az a valami,
    ne kérdezd, hisz úgysem tudom elmondani!

    Ne kérdezd azt sem, hogy kit szeretek,
    hisz könnyem hull, miközben nevetek!
    Tébolyult vagyok? Ez borzalom
    ne kérdezd, hisz magam sem tudom!

    Ne kérdezd tőlem, hogy merre visz utam,
    hisz valami néha agyamon átsuhan!
    Felvillan néha egy arcban, egy pillantásban,
    ne kérdezd, hogy hiszek e a mában!

    Ne kérdezd, hogy helyedbe ki lép,
    hisz nem tudlak feledni semmiképp!
    Előttem lebeg fel kedves arcod,
    ne kérdezd, hogy miért adtam fel a harcot!

    Ne kérdezd, hogy szeret e más,
    hisz fáj nekem ez a megalkuvás!
    Hiába vöröslik sirástól szemem,
    ne kérdezz, ne györötrj kedvesem!

    Ne kérdezz semmit, menj, hagyj egyedül!
    Ne kérdezz, a hangod a zajban úgyis elvegyül!
    Menj! Ne nézz rám ilyen ártatlan szemekkel!
    Ne kérdezz semmit! Menj fölemelt tekintettel!

    Ne kérdezz, ne kérdezz!
    És ne sirj, és ne emlékezz!
    Feledj el! Kacagj nevess!
    Csak ne kérdezz semmit.........és ne szeress!!!!

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  14. Torolt_felhasznalo_736207
    Torolt_felhasznalo_736207
    2007. augusztus 14. 22:377563.

    Gyönyörűek, mint mindig, tele érzelemmel, s aki ismer át is érzi!

    A helyzet pedig változatlan, így könnycseppek is hullanak  

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_456046 (7562)
    2007-08-14  11:10
  15. Torolt_felhasznalo_456046
    Torolt_felhasznalo_456046
    2007. augusztus 14. 11:107562.
    Elég, ha tetszik Neked, nehogy megpróbálj egy könnycseppet is ejteni!

    (csak javítok, rendezem az írásaimat)
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_736207 (7561)
    2007-08-12  22:24
  16. Torolt_felhasznalo_736207
    Torolt_felhasznalo_736207
    2007. augusztus 12. 22:247561.
      
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_456046 (7560)
    2007-08-12  21:29
  17. Torolt_felhasznalo_456046
    Torolt_felhasznalo_456046
    2007. augusztus 12. 21:297560.
    P. Pálffy Julianna

    A bohóc


    Bohóc áll a porond közepén,
    varázsdallamot játszik,
    hol sír, hol kacag a hegedű,
    néha vidám, néha fájón keserű.
    Tapsol, tombol a nézősereg,
    részéről, ez hála és köszönet,
    mert azt látják, a porond
    közepén a bohóc vidám,
    s teli szájjal nevet.
    Ott áll egyedül, hegedűvel
    a kezében, száján széles
    a vigyor, ám könnyek csillognak
    a szemében, a publikum ámulva
    nézi, a bohóc előadását újra
    és újra kéri, senki nem figyeli,
    senki nem látja, mit takarhat
    a bohóc ruhája.
    A sokzsebes kabát alatt,
    a bohóc szívében, ott ég a
    bánat, hiába a nevetés,
    a játék, emlékek kínozzák,
    a lelke összetört, fáj még.
    Elhagyta őt a párja,
    azóta egyedül – magában,
    a nagyvilágot járja,
    mindenhol őt keresi,
    rongyos bohócruhában,
    kiáll a porond közepére,
    szívéből szól a zenéje,
    a Kedvest idézi,
    érte sír a hegedűje.
    Mikor vége az előadásnak,
    leveszi a bohócruhát,
    arcáról lekerül a festék,
    elfáradt, egyedül van,
    egyedül várja az estét,
    belepillant a tükörbe,
    szemében fénytelen a bánat,
    nem bohóc már többé,
    átöltözött – lánynak.

    Lelkem mélyén,
    az a Bohóc én vagyok,
    az én szívemben szól
    a muzsika, könnyekkel a
    szememben én nevetek,
    az én hegedűm sírja
    esténként a nevedet,
    mert nincs több remény, de
    reménytelenül is, én szeretek.

    (2004)
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  18. 2007. augusztus 5. 19:377559.

    Juhasz Gyula : Szerelem?

    Én nem tudom mi ez, de jó nagyon,
    Elrévedezni némely szavadon,
    mint alkonyég felhőjén, mely ragyog,
    És rajta túl derengő csillagok.

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  19. 2007. július 29. 14:217558.

    Ez csak egy SMS, a héten kaptam, de olyan édes:

     

    Eljöttem érted, mert szeretlek téged, reszket az ajkam, hogy ajkadhoz érjek,
    hogy öleljelek, hogy szorítsalak, tüzes ajkaimmal lágyan csókoljalak

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  20. Torolt_felhasznalo_456046
    Torolt_felhasznalo_456046
    2007. július 29. 14:067557.
    P. Pálffy Julianna

    Mézes-szívek


    Későre járt, az utcai lámpák fénye viaskodott a hófelhőkkel sötétebbre festett este ellen. Bent, a szobában halkan szólt a rádió, kellemes meleget sugárzott a cserépkályha, a kinti, zord időből semmit nem lehetett érezni.

    Minden elő volt készítve, a tálcákon ott pihentek a délelőtt kisütött mézes figurák. Az egész lakást belengte a fűszerek édes illata és jókedvet varázsolt még a morcos nagybácsi arcára is. A férfi fáradhatatlanul keringett a szorgoskodó nők körül, kezük alá tette, amire szükségük volt, hol a porcukrot hozta, hol a teli tálcát cserélte ki üresre, hol megtöltötte a poharakat finom, különleges házilikőrrel.
    A karácsonyok szertartásához hozzátartozott a mézes sütemény elkészítése és a családban mindenki megkapta, külön névreszólóan, a saját díszecskéit. Ott függtek a többi dísz között, az összetartást, a családot, a szeretetet szimbolizálva.

    Vidám kis összejövetel volt ez, ők, most segítettek először tevőlegesen, mondván, nekik ismeg kell tanulni, továbbőrizve a hagyományokat. Sokat nevettek, mert nem mindig sikerült úgy díszíteni az apró sütiket, ahogy ők akarták. Legügyesebben, a legfiatalabb nő rajzolt a porcukros mázzal, keze alatt életre keltek a figurák. A nagynéni örömmel nézte, ahogy az új formák, az új "művek" szaporodtak a tálcákon.
    Az asszony is egyre jobban belefeledkezett, mosolyogva figyelte a gyakorlottabb kezeket, élvezte a jókedvű estét. A sütik lassan fogytak, ahogy készen lettek egy nagyobb adaggal, mindig került egy újabb, teli tálca.

    Későre járt és fáradtak voltak már, de nem bánták, úgy érezték magukat, mintha egy kis felhő szélén üldögélnének és pajkos angyalkákként azt találgatnák, odalent, milyen kívánságok születnek még, az ünnep előtti, utolsó pillanatban. Mert mindenki szívében van még egy titkos, egy még ki nem mondott kívánság. Csak meg kell találnia a módját, hová és mire írják.

    Az utolsó tálcánál tartottak, amikor meglátta a fomás, kis mézes-szíveket. Az asszonynak hirtelen jutott eszébe, hogy semmilyen ajándékot nem adhat, nem küldhet, de a szívekkel megüzenheti, elmondhatja mit érez. Egymás mellé rakta a két mézes-szívet és rárajzolta az üzenetet. A két kishieroglifát, csak ők ketten, a férfi és ő érthették. Mosolygott az ötleten és hitte, örömet szerez majd vele.

    ***
    A két, kis mézes-szív, ott feküdt a doboz alján, sértetlenül. Az illatuk, felidézte azt a régi délutánt,az ünnepet, az ünnepi hajnal első levelét. Az asszonyt, most is boldoggá tette a pillanat, amit akkor érzett, amikor a szívekről készített képet, válaszként küldhette el a reggeli, zenés üzenetre.

    Az ünnep csillagszóróiból, egy szikrányi boldogság...


    (2007)
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  21. Torolt_felhasznalo_770932
    Torolt_felhasznalo_770932
    2007. július 27. 09:107556.

    Aranyos vagy!

    Tudod a Te verseidet én nagyon szeretem, sokszor "használom" is, de természetesen mindig a neveddel együtt!

    Puszillak!

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_456046 (7555)
    2007-07-26  19:22
  22. Torolt_felhasznalo_456046
    Torolt_felhasznalo_456046
    2007. július 26. 19:227555.
    Végre, újra látni Téged is!.... és milyen szépet hoztál, nagyon szeretem ezt a verset.
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_232717 (7554)
    2007-07-26  11:12
  23. Torolt_felhasznalo_770932
    Torolt_felhasznalo_770932
    2007. július 26. 11:127554.

    Várnai Zseni: Megyek feléd...

    Úgy jön ma már, mintha álmodtam volna,
    hogy itt voltál s azt is, hogy nem vagy itt,
    holdad vagyok, mely vonzásod körében
    járja a vágy végtelen útjait.

    Feléd fordítom arcomat, mert tőled
    hullhat csak rám a fény és a meleg,
    s olykor, mikor a közeledbe érek,
    már azt hiszem: most... most elértelek!

    Kinyúl felém napszemed fénysugára,
    megérint, mint egy csók a téren át,
    s e fény visszfénye tükröződik rajtam,
    mikor átúszom a nagy éj tavát.

    Sötét lennék, ha nem ragyognál nékem,
    lehullanék, ha Te nem vonzanál,
    úgy tartasz engem óriás erőddel,
    úgy húzol, mint egy mágikus fonál.

    S mikor egy világrobbanás hatalma
    égen és földön mindent szétlövellt,
    akkor zuhantunk egymás közelébe,
    karod elkapott, s védőn átölelt,

    egy pillanatra, aztán elszakadtunk
    pályánk sínére parancsolt a rend,
    a csillagok fészkükre visszaültek,
    s a hold újra a nap körül kereng.

    Megyek feléd, de soha el nem érlek,
    bolygok körötted, s önmagam körül,
    bezárt világ, mely mosolyodtól fényes,
    s örök vonzásod szárnyain röpül.   

     
    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  24. 2007. július 25. 20:107553.

    Szakadjon a szívem ezernyi kis darabra,

    mindenkinek jusson egy apró darabja.

    Rakják aztán mozaikként össze,

    adják oda neked,tedd el mindörökre.

     

    Mindenkinek szép estét kívánok.   

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     
  25. Torolt_felhasznalo_770932
    Torolt_felhasznalo_770932
    2007. július 25. 14:577552.
    Szabó Éva: Indulás előtt

    Csomagoljunk
    legyünk útra készen
    mielőtt minden
    eltörik egészen
    hisz oly kevés
    mit vinni kell
    egy , , megérte''
    egy , , hinni kell''
    egy szerelemtől
    fényes pillanat
    a sárba süppedt
    kő alatt
    a sötétben
    egy résnyi fény
    élétől
    megsebzett remény
    mert valami
    végérvényes rend kell
    ha nagy útra
    készül már az ember
    tudván
    hogy akkor sem néz
    hátra
    ha nevét valaki
    még egyszer elkiáltja!

    előzmény:
    Torolt_felhasznalo_603598 (0)
     

Címlap

top