Az nlc. fórumon 20 éves fennállása óta közel 300 ezer témában indult csevegés, és több mint 1 millió hozzászólás született. A Facebook megjelenése és térhódítása miatt azonban azt tapasztaltuk, hogy a beszélgetések nagyrésze áttevődött a közösségi médiába, ezért úgy döntöttünk, a fórumot hibernáljuk, ezentúl csak olvasása lehetséges. Új hozzászólást és témát nem tudtok indítani, azonban a régi beszélgetéseket továbbra is megtaláljátok.
Kétnyelvű esküvő
Akiknek már részt vett ilyen esküvőn, ossza meg, legyen kedves a tapasztalatait! Hogy tették az idegen ajkúak számára is élvezhetővé? A szertartásra hivatásos tolmácsot gondoltunk, aki majd mindenki által hallhatóan elmondja az anyakönyvvezető által elmondottakat. A vacsorán majdcsak irányítjuk valahogy a vendégeket, végülis összesen 70-en leszünk. Az ilyenkor szokásos játékokról és a vőfélyről ezért is többek között lemondtunk. Vagy van más ötletetek? Sajnos nem pestiek vagyunk, a Dél-alföldön élünk, itt nem olyan egyszerű nyelveket beszélő vőfélyt stb találni (vagy csak nekem nem sikerült) Szóval ötleteket várok. köszi előre is!
Remélhetőleg az akkori boldog párnak már egy-két gyereke is van A topic 2006-os.
Ettől függetlenül a probléma napjainkban még inkább lehetséges, hiszen egyre több vegyes-párossal találkozunk.
Az eredeti párnak és a jövendő házasságkötőknek is sok boldogságot!
Nem könnyű kétnyelvű esküvőt megszervezni. Nekünk májusban volt az esküvőnk Budapesten, de már egy évvel előtte eldöntöttük, hogy egy profi esküvőszervező irodára bízzuk a szervezést, mert több ezer kilométer távolságból nem lehet megszervezni. Vagy lehet, de abba bele őszülük :D :D :D
Úgyhogy nekünk a Budapet Hochzeit szervező csapatra www.budapesthochzeit.hu
esett a választásunk, akik a német, német-magyar esküvőkre specializálódtak. Empatikusak voltak velünk, mindig figyelembe vették, hogy elég elfoglaltak vagyunk a munkánk miatt és csak a lényeges kérdésekben, szolgáltatók döntésében, dekor, menü eldöntésében... kerestek minket. Amit önállóan elvégezhettek azt megcsinálták nélkülünk. Ez hatalmas segítség volt számunkra.
Mindenkinek azt javaslom, aki külföldről szervezi haza Magyarországra az esküvőjét, hogy kell egy kapcsolattartó, aki helyben van és mindent azonnal le tud menedzselni. :)
Mi a nyáron voltunk magyar-belga esküvőn. A férj volt belga, és nem volt hivatalos tolmács, ők ismerőssel oldották meg! Nektek nincs olyan ismerősötök, aki el tudná vállalni??? Szép volt és egyáltalán nem volt unalmas. Még a bulin is fordítottak mindent!
A menüt mindenképp le akartam írni, végülis lehet, hogy nagyvonalakban a menetet is hozzá lehetne csatolni. Húúúú, sok munka .. még jó hogy van fél évem!
Szia!
Ha nem is találsz olyan vőfélyt aki tudna angolul vagy nincs, aki lefordítsa a vendégeknek a poénokat, akkor max csinálhattok eg olyan programfüzetet, amiben leírjátok a vendégeknek, hogy mi micsoda vagy(játékokat, értelmét) , hogy mikor mi jön (menetrend) időrendi sorrendben, pl a vacsora tálalásakor leírni,ahogyan a levest szokta tálalni a násznagy, tehát a szokásos esküvői szófordulatokat, így,ha nincs is tolmács, akkor is lesz sejtésük, hogy min is bazsajog a násznép egyik fele. Akár ez a "menetrend" emlék is maradhat a vendégeknek(elején a nevetek, dátum stb stb).
Szia!
Ne haragudj, hogy igy bepofatlankodok!! Az en eskuvom 3 eve volt, es szerenyseg nelkul mondom gyonyoru ruhat csinaltattam!! A lany Jeno-ben dolgozik, sajat szalonja van, es iszonyu olcso, de ami nem mindegy baromi ugyes!!! Oda vittem neki 3 katalogusbol osszeszedett kepeket, es megcsinalta olyanra amilyenrol en almodtam! De mi a plane, szombaton voltam nala, meretet vett, kovetkezo heten penteken proban voltam masnap szombatra felgyongyozve fatyollal kesz volt a ruham Ezert fizettem 55000 Ft-ot, es a ruha az enyem maradt, mint egy szep emlek!! Ha kell a telefonszama csak irjatok!! Merem ajanlani!!!!!!!!!!!!!!!!
Szia Luisa!
Az en eskuvom 3 eve volt (olasz a ferjem) a templomi eskuvonk otthon volt. Mivel o nem beszel magyarul 1 nappal az eskuvo elott megkaptuk az eskutetel szoveget, igy megtudta tanulni minden gond nelkul! Egyebkent a pap nagyon jo fej volt !!! A vofely poenjait a nagynenem forditotta, (o is beszel olaszul)!
Ha ez megnyugtat, mi is nagyon feltunk az egesz eskuvotol, es komolyan mondom nagyon jol sult el minden!! Az olaszok a mai napig emlegetik a palinkankat, es a marha porkoltunket!!
Milyen nyelvrol lenne szo??
Nekem az idén már 15 éves évfordulóm lesz. Írok privit !
kitartast es sok energiat meg az eskuvoig.
nekunk kulfoldon volt 2 nyelvu. a vendegeknek volt egy kiskonyv a sajat nyelvukon leforditva a szoveg meg az eskuvo menete, menu stb...
Sok bolodgsagot nektek!
O.
Ruhaügyileg csak ott nem vagy normális alkat ezzel a mérettel, ahol nam tudnak vagy nem akarnak hozzányúlni a ruhához !
Minden külföldi ruha úgy jön be az országba, hogy min. 180 cm-es nőkre csinálták. Mindegy, hogy olasz, amerikai vagy spanyol. Amúgy is mindegyiknek benne van az aljában, derekában vagy oldalában, hogy Made is Thailand vagy rosszabb esetben Chine, de mire eléd kirakják ezt Te már nem látod. Persze ez nem azt jelenti, hogy a kereskedő nem fizette meg érte a borsos árat mint márkás ruháért, de abban biztos lehetsz, hogy minden nagy cég ezekben az országokban gyártat !
Szóval a méreted jó, csak olyan kereskedőt keress, ahol hajlandóak a pénzedért rád igazítani a ruhát ! Mert ez a minimum !!!
Nem, ezt csak én mondom.
De végülis ott nincs semmi kötelezettség, csak az adatokat veszik fel és a névválasztásról kell dönteni.
Augusztusban ne akarjátok, mert akkor rengeteg az esküvő, az a szezon csúcsa és nem fogtok normális helyet kapni, ha még nem kezdtetek el szervezkedni. Akkor inkább szeptember eleje ! Vagy június, mert az is gyenge minden évben. Csak ahhoz meg rövid az idő ! Persze attól is függ, hogy mennyien lesztek . Kecskeméti vagy ? Milyen ruhát szeretnél ?
Áááááááá...... Oda nem is kell hivatalos tolmács. A bejelentkezés csak annyi, hogy az anyakönyvvezető előtt is megerősíti a lánykérést . Onnan még akármi is történhet ...
Kihangsulyoztak rokon ismeros nem lehet. Bar nem hiszem hogy barki ellenorizni tudna ezt. A baj hogy nem beszel magyarul a csaladjabol senki. De majdcsak talalok valakit vegulis csak a polgarira es az anyakonyvezetohoz kell.
Azthiszem holnap postara is adom a papirokat ha igy lehet majd megnezem a honlapjukat. Szerencsere van Kecskemeten iroda igy legalabb nem kell azert is utazgatnom. Febr 9en megyek haza 2 hetre. Zsufolt lesz.
Ez is olyan, mint a Rigó utcai nyelvvizsga, ezt is eltörlik majd egyszer, vagyis előbb vagy utóbb helyi szinten is lehet majd fordíttatni szerintem. Csak idő kell, amíg a monopolhelyzetüket valaki elveszi tőlük, mert azért ez elég jó húsos falat !
De tényleg le kell adni időben, nehogy gond legyen vele ! Mikor lesz az esküvőtök ?
A párodnak meg mondd meg, hogy nincs ez agyon bonyolítva, a tolmács azért kell, hogy nehogy eszébe jusson utóbb, hogy nem is arra válaszolt igennek, hogy holtomiglan-holtodiglan !
Te szegény!!! Hát neked se könnyű a dolgod! Hát adjátok le a papírokat úgy, hogy akkorra legyen kész, amikor be akartok jelentkezni, azt postán is el tudod küldeni, ez biztos! Akkor csak el kell menni érte és bejelentkezni, ugye?
Szerencsére az én párom sem izgatta fel magát túlságosan. Tényleg mi vagyunk ilyen parázósak. Ha a kitűzött időpont előtt fél évvel adjátok le a papírt, szerintem nincs gáz, akkor még érvényes lesz, és időben is vagytok. Szerintem...
Biztos vagy benne, hogy az fog összeadni is titeket aki most felvette az adatokat ? Azért ezt nem ártana tisztázni , nehogy más meg ne akarjon majd átsiklani felette, mert az elég ciki lenne. Amúgy elképzelhető, hogy ezt azért ilyen rövid időre tekitettel tényleg rugalmasan kezelik. Persze hivatalosan valszeg megütné érte a bokáját, de szerintem nincs aki különösebben ellenőrizze őket.
Na mostmar rendesen parazok... A parom azt mondja mellettem hogy mi magyarok tul kombinaljuk a dolgokat es tul is reagaljuk.. Hat nem is tudom csajok??
viszont túl hamar sem érdemes leadni, mert csak fél évig érvényesek a dokumentumok. nekünk az esküvő előtt 3 nappal jár le az érvényesség ideje. Bár az anyakönyvvezető azt mondta, nem baj, most ezen "átsiklik" persze örültem neki, de nem értem, most ez szabály vagy nem??? Ha az, hogy lehet "átsiklani"