Család

Új taggal bővült Kate és Vilmos családja

  • Nők Lapja Cafe
  • 2012. 01. 16.
Az új családtagot Katalin hercegné karácsonyra kapta a férjétől.

Kép: people.com
Kép: people.com
Katalin hercegné és Vilmos herceg a múlt hét második felében észak-walesi birtokukon pihentek, a lesifotósok azonban oda is elkísérték őket, és sikerült is fényképet készíteniük a párról, amint a tengerparton sétálgattak egy fekete kölyökkutya társaságában.

A brit bulvárlapok tudni vélik, hogy a kutyát Katalin még karácsonyra kapta Vilmostól. Ezt az értesülést alátámasztja az is, hogy a brit királyi családban karácsonykor nem szokás a hivalkodó ajándék, kiskutyát adni viszont ízlésesnek számít, és már az ünnepek előtt valószínűsíthető volt, hogy a herceg ezzel lepi meg feleségét első közös karácsonyukon.

A kutya fajtáját a fotók alapján nem lehet teljes bizonyossággal megállapítani: egyesek szerint spániel, mások szerint viszont labrador. A királyi családban ez utóbbi kutyafajta örvend a legnagyobb népszerűségnek, Middletonék viszont állítólag a spánielekért vannak oda.

Szponzorált hirdetések

Kapcsolódó hozzászólások
A hozzászóláshoz be kell jelentkezned!

kivi39 2012-01-16 14:18

A magyar wikipédiában tudtam csak utánanézni ugye, mert angolul nem tudok, de a szerint csak a férje címét kapta meg, sajátot nem. Tehát a magyar nyelv használata szerint hercegné és nem hercegnő.

Amarynda 2012-01-16 14:16

Hazassagkoteskor hercegnoi szintre emelkedik a ferje miatt.

kivi39 2012-01-16 14:08

Bocsánat: de akkor miről is beszélünk???????????? Ha angolul a két szó ugyanaz, akkor nem a fordításban van a hiba, hanem abban, hogy a két nyelv nem fedi egymást. Tehát ezek szerint magyarul vagy mindkét kifejezés helyes, vagy csak a hercegné, mert, hogy ugye nem született herceg.

Amarynda 2012-01-16 14:03

Angolul nincs legalabbis az en tudomasom szerint.

kivi39 2012-01-16 14:00

Én ténlyeg nem tudok angolul, de valaki árulja el nekem, hogy angolul mi  a különbség a hercegnő és a hercegné között? Mert a szótár szerint semmi...

Amarynda 2012-01-16 13:53

Sokszor engem is meglep hogy az angolul megjelent cikkek "forditasa" koszonoviszonyban sincs az eredetivel.

 

ez nemcsak az ujsagokra ervenyes sajnos.

Neha az egyik itteni tv csatornan van magyar film amit angolul feliratoznak az otthoni feliratozok.

Az egy dolog hogy hibas az angol szoveg , de sokszor egyaltalan nem azt forditjak ami magyarul elhangzik.

kivi39 2012-01-16 13:36

A korábbi királyi menyasszonyokkal ellentétben Middleton családjának nincs nemesi címe.[56][57]

2011. április 29-én Vilmos brit királyi herceg megkapta a Cambridge hercege, Strathearn grófja és Carrickfergus bárója (Duke of Cambridge, Earl of Strathearn, Baron Carrickfergus) címeket a királynőtől.[58] Ennek megfelelően Kate Middleton teljes címe az esküvőt követően „ő királyi fensége, Cambridge hercegnéje, Strathearn grófnéja, Carrickfergus bárónéja” (Her Royal Highness The Princess William Arthur Philip Louis, Duchess of Cambridge, Countess of Strathearn, and Baroness Carrickfergus).[59]

Kate nem használhatja a Katalin hercegnő címet, ami csak a hercegi rangba beleszületetteket illeti meg.

 

 

Ezek szerint akárhány helyen olvasunk utána, annyi féleképpen lehet hívni.

135677 2012-01-16 13:36

Ez így is van: Kate - aki hivatalosan minimum Kate és nem holmi magyarosított Katalin! - nemcsak hercegné, azaz a herceg felesége, hanem hercegnő. Saját jogán, mivel a házasságkötéskor rangban egy szintre kellett emelni őt a férjéhez. Csak ez valamiért nem fér bele az irigy és buta magyar újságíró(nő)fejekbe.

Ez a szokás más királyi házaknál is így van, tessék csak szépen követni - ha már ennyire érdekli az újságírót a Royality világa - a többi királyi ház nem nemesi rangban született feleésgeinek ill. férjeinek sorsát. Pl. Viktória svéd koronahercegnő (ez ugyebár azt jelenti, hogy ő örökli a trónt az apja halála után) polgári származású férje szintén nemesi rangra emeltetett, aaz saját jogán herceg, egyik kis svéd sziget hercege. Mette-Marit, a norvég koronaherceg felesége szintén saját jogán hercegNŐ és nem csak hercegné. Undsoweiter.

Elhiszem, hogy Kate nagyon sok irigy libának szúrja a szemét, de ne tessék már hivatalosan baromságokat firkálni róla, csak azért, mert újságíróként van rá lehetőség.
Ha véletlenül nem elég a Wikipedia, akkor ott vannak pl. a bulvárlapok, német is, angol is (azok érdekes módon SOHA nem tévesztik el a pontos címeket!), tessék fellapozni azokat.

Kate hercegnő ritka kedves és bájos teremtés, magas, karcsú, okos, fiatal - elhiszem, hogy sok embernek szúrja a szemét. Csak azt nem látják, hogy mindig van ára annak, hogy egy ember ilyen pozícióba kerül. Ugye, az alja nem kéne a tejfölnek, csak a föle...

A kutya tündéri jószág, a pár pedig nagyon kedves, szeretetreméltó emberpár. Milyen szerencse, hogy az anyanyelvem mellett egypár más nyelven is értek, így nem kell hagyatkoznom a buta, irigy magyar cikkírócskákra - és légyen itt a legmélyebb tiszteletem a kevés kivételnek!

Páros belépőt nyerhetsz a 2012. március 2-4. között megrendezésre kerülő Konyhakiállításra!

Sorsolás: 2012-02-27

Nyerj 1 milliót a Startlappal! Regisztrálj a Startlapon és gyűjtsd az érméket, hogy indulj a nyereményekért!

Sorsolás: 2012-03-14


Sütők
Már 8900 Ft-tól

Kapszulás kávéfőzők
Már 20 200 Ft-tól

Hajvasalók
Akár 5000 Ft alatt

E-Book olvasók
Már 19 900 Ft-tól

Okostelefonok
Már 15 890 Ft-tól

 

Itt a Nők Lapja Café februári bögrés játéka! Megnyerheted a Nők Lapja Café egyedi virágos bögréjét!

Sorsolás: 2012-03-01

"Elszaladt a kemence..."
Radvány Zsuzsa :
Online ár:
527 Ft

Eredeti ár: 620 Ft
15% megtakarítás
További könyvajánlatok: Még több könyv